Czy obawiasz się, że rozwój technologii sztucznej inteligencji wpłynie negatywnie na przyszłość filologii oraz rynek pracy filologów? Nie musisz się martwić. Filologia, szczególnie w zakresie tłumaczenia i nauczania języków obcych, nadal będzie odgrywać kluczową rolę w naszym globalizującym się świecie, ale by z taką pewnością patrzeć w przyszłość niezbędne będzie rozwinięcie nowych kompetencji i umiejętności. Jesteśmy bowiem przekonani, że nowoczesne technologie, podobnie jak miało to miejsce w przypadku rewolucji w świecie fotografii, którą fotografia cyfrowa wprowadziła już kilkadziesiąt lat temu, mogą być Twoim sprzymierzeńcem, a nie konkurentem.
Jedną z naszych odpowiedzi było wprowadzenie już w zeszłym roku (nabór 2023/2024) nowej specjalności na filologii angielskiej: "Translacja: nowe technologie w przekładzie", która pozwala nie tylko zrozumieć, ale i wykorzystać AI jako mocny atut, otwierając przed naszymi studentami szerokie możliwości dalszego rozwoju i kariery.
Studia na filologii angielskiej UBB na specjalności "Translacja: nowe technologie w przekładzie” pozwolą Ci połączyć pasję do języków ze znajomością najnowszych technologii komputerowych. Dzięki interdyscyplinarnemu programowi, który łączy badania z zakresu językoznawstwa, tłumaczenia oraz technologii informatycznych, odkryjesz innowacyjne rozwiązania w obszarze przetwarzania języka. Skupiając się zwłaszcza na tłumaczeniu audiowizualnym, maszynowym i lokalizacji, nauczysz się łączyć myślenie projektowe z językiem w wielokulturowym świecie.
Specjalność ta nie pojawia się u nas jako “marketingowy chwyt”, lecz jest naturalnym rozwinięciem wieloletnich zainteresowań naukowych oraz pasji naszych dydaktyków, którzy specjalizują się we wszystkich wspomnianych zakresach. Współpraca Instytutu Neofilologii z międzynarodowymi liderami w zakresie informatycznych rozwiązań dla usług językowych pozwala naszym studentom korzystać z oprogramowania światowej klasy w ramach specjalistycznych laboratoriów językowych (memoQ, Wordfast, Phase, EZtitles). Dodatkowo, studenci biorą udział w profesjonalnych szkoleniach prowadzonych przez firmy zewnętrzne.
Widząc rosnącą potrzebę kształcenia specjalistów z zakresu języka, którzy rozumieją procesy związane z rozwojem sieci neuronowych i analizy języka naturalnego, zdecydowaliśmy o skonsolidowaniu przedmiotów specjalnościowych z tego obszaru w ramach jednej spójnej specjalności. Jesteśmy głęboko przekonani o sensowności tej decyzji i zafascynowani tym, co przyniesie ona Wam w zakresie wiedzy, umiejętności i kompetencji na nowym, globalnym i silnie zintegrowanym z technologiami cyfrowymi rynku pracy.
Z wielką przyjemnością odnotowujemy fakt, że wielu z Was jako kierunek studiów na naszej uczelni wybiera kierunki prowadzone w Instytucie Neofilologii. Niezmiennie popularnością cieszą się również dwie inne specjalności na filologii angielskiej: nauczycielska i translacja z językiem biznesu.
Specjalność wybieracie dopiero pod koniec drugiego semestru na pierwszym roku studiów. Macie więc prawie cały rok akademicki na podjęcie decyzji o wybraniu specjalności i wiele okazji by była ona tą słuszną. Nawet na tym etapie, można w tym celu choćby przejrzeć plan studiów dla każdej ze specjalności, który pozwala zorientować się w zestawie przedmiotów i obciążeń na każdy z semestrów.
Już nie możemy się doczekać spotkania z Wami w murach naszej uczelni – tych fizycznych i tych wirtualnych. Świat cyfrowy to dla nas nie przeszkoda, a równoprawne środowisko nabywania kompetencji, umiejętności oraz wiedzy. Do zobaczenia wkrótce!
©2024 Instytut Neofilologii UBB. Wszystkie prawa zastrzeżone.
Admin: Michał Lisecki